Reklama

Najnowsze wiadomości

Aktualności28 kwietnia 201418:17

We Frankfurcie zmarła Stefanie Zweig

We Frankfurcie zmarła Stefanie Zweig - Serwis informacyjny z Raciborza - naszraciborz.pl
0
Reklama
Racibórz:

25 kwietnia w wieku 82 lat zmarła we Frankfurcie Stefanie Zweig, znana niemiecka pisarka pochodzenia żydowskiego, urodzona w Głubczycach, związana z Raciborzem. Jej najbardziej znana powieść autobiograficzna, Nirgendwo in Afrika (Nigdzie w Afryce), została zekranizowana, a film o tym samym tytule otrzymał w 2003 r. Oskara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego.

Stefanie Zweig urodziła się w Głubczycach. W 1938 r. jej rodzice, w obawie przed nazistowskimi represjami wobec Żydów, wyemigrowali do Kenii. Dzieciństwo na afrykańskiej farmie. Uczęszczała do angielskiej szkoły z internatem. W 1941 Zweigowie otrzymali od babci Stefanie pocztówkę o treści: "Jesteśmy bardzo podekscytowani, jutro wyjeżdżamy do Polski". Była to zawoalowana zapowiedź deportacji do KL Auschwitz, gdzie pozostała w Niemczech część rodziny zginęła. Swoje dzieciństwo w Niemczech Zweig opisała później w książce Irgendwo in Deutschland (Gdzieś w Niemczech). Jej pierwszą powieścią, której fabuła toczy się w Afryce, była książka Ein Mund voll Erde, powstała w 1980 i opisująca dziewczęcą miłość do chłopca z plemienia Kĩkũyũ. Przez 30 lat Zweig była redaktorką graficzną w gazecie "Frankfurter Neue Presse". Jest autorką wielu powieści obyczajowych, z których kilka zawiera wątki autobiograficzne. Napisała także siedem książek dla młodych czytelników. Jej najbardziej znana powieść autobiograficzna, Nirgendwo in Afrika (Nigdzie w Afryce), została zekranizowana, a film o tym samym tytule otrzymał w 2003 Oskara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego.

W powieści Nigdzie w Afryce, oprócz opisu ucieczki z Głubczyc do Nigerii, życiu w tym kraju i tęskonty za Głubczycami przewijają się wątki raciborskie i żorskie. W Żorach jej dziadkowie mieli na Rynku Hotel Zweig. W książce tej przetłumaczonej na wiele języków występuje ona i jej rodzina pod nazwiskiem Redlich, ale nazwy Głubczyce, Racibórz i Żory są nie zmienione. Książka jest przetłumaczona na język polski. Podoba mnie się fragment, w którym napisała, że na zakupy jeździli do Opawy a do doktora do Raciborza. Warto też polecić drugą pwieść autobiograficzną nieprzetłumaczoną na język polski "Gdzieś w Niemczech". Tam też momentami wraca do tych ziem - napisał o Zweig nasz Czytelnik, miłośnik jej twórczości.

źródło informacji biograficznych: wikipedia.pl, źródło fotografii http://www.dw.de/german-author-stefanie-zweig-dies-in-frankfurt/a-17594832

 

 

Autor: Grzegorz Wawoczny, [email protected]

Bądź na bieżąco z nowymi wiadomościami. Obserwuj portal naszraciborz.pl w Google News.

Reklama
Reklama
Tagi:

Komentarze (0)

Komentarze pod tym artykułem zostały zablokowane.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama

Partnerzy portalu

Materiały RTK
Regionalny Informator Ekologiczny
Dentica 24
ostrog.net
Szpital Rejonowy w Raciborzu
Ochrona Partner Security
Powiatowy Informator Seniora
PWSZ w Raciborzu
Zajazd Biskupi
Kampka
Fototapeta.shop sklep z tapetami i fototapetami na zamówienie
Reklama
Reklama

Najnowsze wydania gazety

Nasz Racibórz 19.12.2026
19 czerwca 202608:55

Nasz Racibórz 19.12.2026

Nasz Racibórz 12.06.2026
11 czerwca 202620:34

Nasz Racibórz 12.06.2026

Nasz Racibórz 05.06.2026
5 czerwca 202616:09

Nasz Racibórz 05.06.2026

Nasz Racibórz 29.05.2026
28 maja 202620:39

Nasz Racibórz 29.05.2026

Zobacz wszystkie
© 2026 Studio Margomedia Sp. z o.o.