Reklama

Najnowsze wiadomości

Aktualności28 kwietnia 201418:17

We Frankfurcie zmarła Stefanie Zweig

We Frankfurcie zmarła Stefanie Zweig - Serwis informacyjny z Raciborza - naszraciborz.pl
0
Reklama
Racibórz:

25 kwietnia w wieku 82 lat zmarła we Frankfurcie Stefanie Zweig, znana niemiecka pisarka pochodzenia żydowskiego, urodzona w Głubczycach, związana z Raciborzem. Jej najbardziej znana powieść autobiograficzna, Nirgendwo in Afrika (Nigdzie w Afryce), została zekranizowana, a film o tym samym tytule otrzymał w 2003 r. Oskara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego.

Stefanie Zweig urodziła się w Głubczycach. W 1938 r. jej rodzice, w obawie przed nazistowskimi represjami wobec Żydów, wyemigrowali do Kenii. Dzieciństwo na afrykańskiej farmie. Uczęszczała do angielskiej szkoły z internatem. W 1941 Zweigowie otrzymali od babci Stefanie pocztówkę o treści: "Jesteśmy bardzo podekscytowani, jutro wyjeżdżamy do Polski". Była to zawoalowana zapowiedź deportacji do KL Auschwitz, gdzie pozostała w Niemczech część rodziny zginęła. Swoje dzieciństwo w Niemczech Zweig opisała później w książce Irgendwo in Deutschland (Gdzieś w Niemczech). Jej pierwszą powieścią, której fabuła toczy się w Afryce, była książka Ein Mund voll Erde, powstała w 1980 i opisująca dziewczęcą miłość do chłopca z plemienia Kĩkũyũ. Przez 30 lat Zweig była redaktorką graficzną w gazecie "Frankfurter Neue Presse". Jest autorką wielu powieści obyczajowych, z których kilka zawiera wątki autobiograficzne. Napisała także siedem książek dla młodych czytelników. Jej najbardziej znana powieść autobiograficzna, Nirgendwo in Afrika (Nigdzie w Afryce), została zekranizowana, a film o tym samym tytule otrzymał w 2003 Oskara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego.

W powieści Nigdzie w Afryce, oprócz opisu ucieczki z Głubczyc do Nigerii, życiu w tym kraju i tęskonty za Głubczycami przewijają się wątki raciborskie i żorskie. W Żorach jej dziadkowie mieli na Rynku Hotel Zweig. W książce tej przetłumaczonej na wiele języków występuje ona i jej rodzina pod nazwiskiem Redlich, ale nazwy Głubczyce, Racibórz i Żory są nie zmienione. Książka jest przetłumaczona na język polski. Podoba mnie się fragment, w którym napisała, że na zakupy jeździli do Opawy a do doktora do Raciborza. Warto też polecić drugą pwieść autobiograficzną nieprzetłumaczoną na język polski "Gdzieś w Niemczech". Tam też momentami wraca do tych ziem - napisał o Zweig nasz Czytelnik, miłośnik jej twórczości.

źródło informacji biograficznych: wikipedia.pl, źródło fotografii http://www.dw.de/german-author-stefanie-zweig-dies-in-frankfurt/a-17594832

 

 

Autor: Grzegorz Wawoczny, [email protected]

Bądź na bieżąco z nowymi wiadomościami. Obserwuj portal naszraciborz.pl w Google News.

Reklama
Reklama
Tagi:

Komentarze (0)

Komentarze pod tym artykułem zostały zablokowane.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama

Partnerzy portalu

Materiały RTK
Regionalny Informator Ekologiczny
Dentica 24
ostrog.net
Szpital Rejonowy w Raciborzu
Ochrona Partner Security
Powiatowy Informator Seniora
PWSZ w Raciborzu
Zajazd Biskupi
Kampka
Fototapeta.shop sklep z tapetami i fototapetami na zamówienie
Reklama
Reklama

Najnowsze wydania gazety

Nasz Racibórz 03.04.2026
2 kwietnia 202610:21

Nasz Racibórz 03.04.2026

Nasz Racibórz 27.03.2026
26 marca 202608:40

Nasz Racibórz 27.03.2026

Nasz Racibórz 20.03.2026
19 marca 202623:37

Nasz Racibórz 20.03.2026

Nasz Racibórz 13.03.2026
12 marca 202617:46

Nasz Racibórz 13.03.2026

Zobacz wszystkie
© 2026 Studio Margomedia Sp. z o.o.